免费观看一级一片-免费观看一级毛片-免费观看一级毛片-免费观看全黄做爰的视频-91在线播放视频-91伊人

首頁 >> 資訊 >>資訊 >> “是日藍花”大型藝術群展在元美術館展出
綜合
更多
详细内容

“是日藍花”大型藝術群展在元美術館展出

       近日,大型群展“是日藍花”在北京元美術館啟幕。本次展覽由策展人袁佳維策劃。據悉,本次展覽于2024年9月24日展至11月24日。



       參展藝術家分別是:奧利弗·比爾、娜塔莉·杜爾伯格&漢斯·博格、陳維、丹尼爾·克魯斯—丘博、米莫薩·埃查爾德、費亦寧、斯賓塞·芬奇、郭鴻蔚、許鶴溪、蔣志、鞠婷、關尚智、克里斯多夫·勒·布倫、梁偉、劉任、劉辛夷、伊內斯·隆格維亞爾、呂松、茹特·莫爾克、野又穫、任莉莉、帕梅拉·羅森克朗茨、石佳韻、石至瑩、沈文燮、圖里·斯梅第、蘇予昕、唐永祥、汪建偉、王雪冰、徐震、袁遠、張如怡。

       韓裔德國哲學家韓炳哲在《大地頌歌:花園之旅》里描述了自己在園藝工作中侍弄“藍花”時產生的哲學思考,同時結合色彩理論闡釋了其浪漫化的本質。“藍花”(blaue blume)象征著永恒的憧憬、呼喚著激情與使命,既體現了對無限的形而上渴望,又夾雜著誘惑、欲望和虛無——尤其針對藍的外表本身而言。時至今日,藍花仍是西方藝術史脈絡中經久不衰的主題。美國詩人瑪吉·尼爾森(Maggie Nelson)亦曾進行類似表達,藍的特別之處在于它孤獨又崇高,這種搖擺不定的氣質指向了懷舊的未來。

       籍此,群展“是日藍花”試圖以該意象為引,考察不同代際的本土與國際藝術家實踐中切近藍花的情感觀念,或與藍本身有關的形式視閾與生態思辨。

       Yuan Art Museum is pleased to present the group exhibition entitled “A Blue-Flowering Day” curated by Evonne Jiawei Yuan.

       South Korean-born, German philosopher Byung-Chul Han, in his book Praise to the Earth: A Trip to the Garden, describes his philosophical exploration while tending to the genre of “blue blossom” in his gardening work, and elaborates upon its romanticized essence through color theory. As a symbol of eternal aspiration that calls to one’s passion and vocation, “blaue blume” not only embodies the metaphysical longing for the infinite, but also alludes to the lure and desire, or even nothingness – especially concerning its rare appearance. To this day, the blue flower remains an enduring motif in Western art. American poet Maggie Nelson made a similar presentation in her lyrical essay Bluets. The special part about blue is that it is solitary yet exalted, projecting a field oscillating between nostalgia for a distant memory and compassion for futurity.

       Building on such imagery, “A Blue-Flowering Day” examines works by local and international artists of various generations, which brings forth some simple yet profound concepts of the elusive emotion aroused by the blue flower, or the visual threshold of the particular colour and the speculative ecologies around it.



       “是日藍花”展覽現場,2024 年,元美術館,北京。左:野又穫,《天光—H7》,2008 年;右:帕梅拉·羅森克朗茨,《異度藍色窗戶(利什,奧拉寧堡街 18)》,2017 年。圖片由元美術館提供。攝影:林半野@AGENT PAY

       View of “A Blue-Flowering Day,” 2024, Yuan Art Museum, Beijing. Left: Minoru Nomata,Skyglow-H7, 2008; Right: Pamela Rosenkranz,Alien Blue Window (Lissh, Oranienburger Strasse 18), 2017. Courtesy of Yuan Art Museum. Photo: Tsing Lim@AGENT PAY



       “是日藍花”展覽現場,2024 年,元美術館,北京。從左至右:劉辛夷,《貝塔礁》,2021 年;劉任,《PantaRhei—202401271642》,2024 年;沈文燮,《提示》,2020 年;斯賓塞·芬奇,《于 Isle au Haut 眺望大西洋》,2017 年;米莫薩·埃查爾德,《那耳喀索斯(異形)》,2021 年。圖片由元美術館提供。攝影:林半野@AGENT PAY

       View of “A Blue-Flowering Day,” 2024, Yuan Art Museum, Beijing. From left to right: Liu Xinyi,BetaReserve, 2021; Liu Ren,PantaRhei-202401271642, 2024; Shim Moon-Seup,The Presentation, 2020; Spencer Finch,Atlantic Ocean from Isle au Haut, 2017; Mimosa Echard,Narcisse (Alien), 2021. Courtesy of Yuan Art Museum. Photo: Tsing Lim@AGENT PAY



       汪建偉,《它和它們的國 No.2》,2019 年,布上油畫,150 x 200厘米。“是日藍花”展覽現場,2024 年,元美術館,北京。圖片由元美術館提供。攝影:林半野@AGENT PAY

       Wang Jianwei,It and Their Kingdom No.2, 2019, oil on canvas, 150 x 200 cm. View of “A Blue-Flowering Day,” 2024, Yuan Art Museum, Beijing. Courtesy of Yuan Art Museum. Photo: Tsing Lim@AGENT PAY



       “是日藍花”展覽現場,2024 年,元美術館,北京。從左至右:蘇予昕,《螢石之夜》,2021 年;娜塔莉·杜爾伯格 & 漢斯·博格,《駐足(189 厘米)》,2022 年;郭鴻蔚,《巖中仙 No.13》,2024 年;野又穫,《天光—H7》,2008 年。圖片由元美術館提供。攝影:林半野@AGENT PAY

       View of “A Blue-Flowering Day,” 2024, Yuan Art Museum, Beijing. From left to right: Su Yu-Xin,Fluorspar in the Night, 2021; Nathalie Djurberg & Hans Berg,A Stream Stood Still (189 cm), 2022; Guo Hongwei,Fairy in the Rock No.13, 2024; Minoru Nomata, Skyglow-H7, 2008. Courtesy of Yuan Art Museum. Photo: Tsing Lim@AGENT PAY



       唐永祥,《上面是樹葉 中間是樹干 下面有條豎線》,2023 年,布面油畫,200 x 150 厘米。“是日藍花”展覽現場,2024 年,元美術館,北京。圖片由元美術館提供。攝影:林半野@AGENT PAY

       Tang Yongxiang,The Leaves are On Top, A Trunk In the Middle, A Vertical Line Underneath, 2023, oil on canvas, 200 x 150 cm. View of “A Blue-Flowering Day,” 2024, Yuan Art Museum, Beijing. Courtesy of Yuan Art Museum. Photo: Tsing Lim@AGENT PAY



       “是日藍花”展覽現場,2024 年,元美術館,北京。從左至右:王雪冰,《蝴蝶罩衣 右》,2023 年;徐震,《天下—1501JP2212》,2022 年;呂松,《樹舞 #14》,2023 年;許鶴溪,《帕索里尼七次》,2024 年;伊內斯·隆格維亞爾,《吶喊》,2024 年;梁偉,《其時實式》,2024 年。圖片由元美術館提供。攝影:林半野@AGENT PAY

       View of “A Blue-Flowering Day,” 2024, Yuan Art Museum, Beijing. From left to right: Kiki Xuebing Wang,Whalebone Right, 2023; Xu Zhen,Under Heaven-1501JP2212, 2022; Lu Song,Dance of Trees #14, 2023; Brook Hsu,Pasolini Seven Times, 2024; Inès Longevial,Le cri, 2024; Liang Wei,Even When, 2024. Courtesy of Yuan Art Museum. Photo: Tsing Lim@AGENT PAY



       鞠婷,《琥珀 062322》,2022 年,木板丙烯,113 x 108 x 5 厘米。“是日藍花”展覽現場,2024 年,元美術館,北京。圖片由元美術館提供。攝影:林半野@AGENT PAY

       Ju Ting,Amber 062322, 2022, Acrylic on board, 113 x 108 x 5 cm.View of “A Blue-Flowering Day,” 2024, Yuan Art Museum, Beijing. Courtesy of Yuan Art Museum. Photo: Tsing Lim@AGENT PAY



       “是日藍花”展覽現場,2024 年,元美術館,北京。左:米莫薩·埃查爾德,《那耳喀索斯(異形)》,2021 年;中:石佳韻,《木紋 #3》,2021 年;右:石佳韻,《森林 #1》,2021 年。圖片由元美術館提供。攝影:趙軼晗

       View of “A Blue-Flowering Day,”2024,Yuan Art Museum, Beijing. Left: Mimosa Echard,Narcisse (Alien), 2021; Middle: Shi Jiayun,Wood Grain #3, 2021; Right: Shi Jiayun,Forest #1, 2021. Courtesy of Yuan Art Museum. Photo: Zhao Yihan



       策展人袁佳維表示:“藍花這個意象在我心中沉淀已久,它不僅承載著中國古典美學的浪漫情懷,更在世界各地藝術家的創作中綻放異彩。在本次展覽中,我們精心策劃了一系列作品,它們不僅層次分明,情感豐富,更在美術館這無限流動的空間中,與觀者的心靈產生共鳴。”



       元美術館執行館長李卓穎在談到本次展覽的主題“藍花”時表示:“袁老師認為它介于理想與現實之間,而我個人更愿意將其視為每個人自由意志的表達。我期望通過本次展覽的精神內核,能夠為在快節奏的現代生活中奔波的每一個人,帶去一絲寧靜與放松。”

       展覽現場





























       部分展出作品欣賞:



       奧利弗·比爾,《共振繪畫(自由落體)》,2022年,布面顏料,60 x 30厘米。©奧利弗·比爾—由藝術家與阿爾敏·萊希惠允。攝影:Nicolas Brasseur

       Oliver Beer,Resonance Painting (Freefall), 2022, pigment on canvas, 60 x 30 cm. © Oliver Beer – Courtesy of the artist and Almine Rech. Photo: Nicolas Brasseur



       娜塔莉·杜爾伯格&漢斯·博格,《駐足(189厘米)》,2022年,木材、薄漿、織物、丙烯顏料、樹脂、塑泥、金屬、金屬線,64 x 189 x 58厘米。由藝術家與里森畫廊惠允

       Nathalie Djurberg & Hans Berg,A Stream Stood Still (189 cm), 2022, wood, grout, fabric, acrylic paint, resin, polymer clay, metal, wire, 64 x 189 x 58 cm. Courtesy of the artist and Lisson Gallery.



       陳維,《煩惱的馬列維奇#24310》,2024年,LED燈、金屬框架,16.8 x 16.8 x 79.6厘米。由藝術家惠允

       Chen Wei,Trouble Malevich #24310, 2024, LED light, metal frame,16.8 x 16.8 x 79.6(h) cm. Courtesy of the artist



       費亦寧,《未及時了解的事(琉璃苣,斗篷草,亞麻)》,2024年,釉面陶器、不銹鋼、苧麻,80 x 55 x 145厘米。由藝術家與蜂巢當代藝術中心惠允

       Fei Yining,Unrecognized Passings (Borago Officinalis, Alchemilla Vulgaris, Linum usitatissimum L.), 2024, glazed stoneware, stainless steel, ramie, 80 x 55 x 145 cm. Courtesy of the artist and Hive Center for Contemporary Art



       許鶴溪,《帕索里尼七次》,2024年,布面墨水,200 x 180厘米。由藝術家與馬凌畫廊惠允

       Brook Hsu,Pasolini Seven Times, 2024, ink on canvas, 200 x 180 cm. Courtesy of the artist and Kiang Malingue



       關尚智,《權力、貪污和謊言》,2017年,霓虹燈雕塑、透明塑料人體模型、不銹鋼支架,尺寸可變。由藝術家與馬凌畫廊惠允

       Kwan Sheung Chi,Power, Corruption, Lies, 2017, neon light sculptures with clear plastic mannequins, stainless steel stands, dimensions variable. Courtesy of the artist and Kiang Malingue



       徐震,《天下—1501JP2212》,2022年,布上油畫、鋁,110 x 150厘米。由藝術家與沒頂畫廊惠允

       Xu Zhen,Under Heaven-1501JP2212, 2022, oil on canvas, aluminum, 110 x 150 cm. Courtesy of the artist and MadeIn Gallery



       汪建偉,《它和它們的國No.2》,2019年,布上油畫,150 x 200厘米。由藝術家與沒頂畫廊惠允

       Wang Jianwei,It and Their Kingdom No.2, 2019, oil on canvas,150 x 200 cm. Courtesy of the artist and MadeIn Gallery


seo seo
主站蜘蛛池模板: 嗯啊不要嗯| 视频爱爱| 乱世三人行| 2024微信头像| 洪金宝电影| 国家地理频道| 真的爱你最标准谐音歌词| 费玉清模仿谁最像| 7妹| 卧虎演员表| 神犬奇兵 电视剧| 猎魔人电影| 写我的好朋友二年级作文| 玛丽与魔女之花| 陈慕义| dnf代码大全| 秦天柱| 白鲸 电影| 女生宿舍完整版| 冠希哥| 青草国产在线视频| 宁静是什么民族| 甜蜜宝贝 电影| 我有一个好朋友作文二年级 | 美国伦理片禁忌| 韩国xxxxxxxxxxxx| 易烊千玺个人资料简介| 谈判专家豆瓣| 又造句二年级上册| 拔萝卜电视剧视频高清完整版| 南男北女| 誓不忘情 电影| 张孝全| 飞头魔女| 小学道德与法治课程标准2023版| christie stevens| 天台电影| iambigbig girl英文歌| 贵阳三中| 大女当嫁| 日韩女同性恋|